Pãmela さんのプロフィールPamフォトブログリストその他 ツール ヘルプ

Pam

ღ♥ღஜ ツ Dﻉci f ґ λ - mﻉ ツ ღ♥ღஜ
全 31 枚中 1 枚目
3月9日

Where is the love???

Where Is The Love...

What's wrong with the world, mama
People livin' like they ain't got no mamas
I think the whole world addicted to the drama
Only attracted to things that'll bring you trauma
Overseas, yeah, we try to stop terrorism
But we still got terrorists here livin'
In the USA, the big CIA
The Bloods and The Crips and the KKK
But if you only have love for your own race
Then you only leave space to discriminate
And to discriminate only generates hate
And when you hate then you're bound to get irate, yeah
Madness is what you demonstrate
And that's exactly how anger works and operates
Man, you gotta have love just to set it straight
Take control of your mind and meditate
Let your soul gravitate to the love, y'all, y'all

People killin', people dyin'
Children hurt and you hear them cryin'
Can you practice what you preach
And would you turn the other cheek

Father, Father, Father help us
Send some guidance from above
'Cause people got me, got me questionin'
Where is the love (Love)

Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love
The love, the love

It just ain't the same, always unchanged
New days are strange, is the world insane
If love and peace is so strong
Why are there pieces of love that don't belong
Nations droppin' bombs
Chemical gasses fillin' lungs of little ones
With ongoin' sufferin' as the youth die young
So ask yourself is the lovin' really gone
So I could ask myself really what is goin' wrong
In this world that we livin' in people keep on givin'
in
Makin' wrong decisions, only visions of them dividends
Not respectin' each other, deny thy brother
A war is goin' on but the reason's undercover
The truth is kept secret, it's swept under the rug
If you never know truth then you never know love
Where's the love, y'all, come on (I don't know)
Where's the truth, y'all, come on (I don't know)
Where's the love, y'all

People killin', people dyin'
Children hurt and you hear them cryin'
Can you practice what you preach
And would you turn the other cheek

Father, Father, Father help us
Send some guidance from above
'Cause people got me, got me questionin'
Where is the love (Love)

Where is the love (The love)
Where is the love (The love)
Where is the love
The love, the love

I feel the weight of the world on my shoulder
As I'm gettin' older, y'all, people gets colder
Most of us only care about money makin'
Selfishness got us followin' our wrong direction
Wrong information always shown by the media
Negative images is the main criteria
Infecting the young minds faster than bacteria
Kids wanna act like what they see in the cinema
Yo', whatever happened to the values of humanity
Whatever happened to the fairness in equality
Instead in spreading love we spreading animosity
Lack of understanding, leading lives away from unity
That's the reason why sometimes I'm feelin' under
That's the reason why sometimes I'm feelin' down
There's no wonder why sometimes I'm feelin' under
Gotta keep my faith alive till love is found

Now ask yourself
Where is the love?
Where is the love?
Where is the love?
Where is the love?

Father, Father, Father help us
Send some guidance from above
'Cause people got me, got me questionin'
Where is the love?

one war

 

 

 

 

 


1月27日

Quem sou eu...

Prefiro o paraíso pelo clima, e o inferno pela companhia!

O que posso oferecer aos que amo é minha lealdade canina.

Se eu gosto de você, vou te defender, vou comer na sua mão, buscar a bolinha quando você jogar, te lamber e te puxar para brincar quando você estiver triste.

Agora, no dia que você me encher o saco de verdade, arranco suas tripas, enterro no jardim e saio abanando o rabo.

 

 

***

 


Sou...
Sou...Chata? Depende de você...
Sou...Metida? Inveja é triste...
Sou...Feia? Tem quem queira...
Sou...Bonita? Tenho espelho...
Sou...Ridícula? Estamos falando de mim ou de você?
Sou...Educada? Quase sempre...
Sou...Mal educada? Você mereceu...
Tem medo de mim? É bom mesmo...
Sou...”Paty”? É charme...
Sou... Ciumenta? Você percebeu?...
Sou... Criativa? Imagina...rsrs
Sou...Louca? Eu posso...
Sou...Santa? Nem tanto...
Tenho Juízo? Suficiente
Sou...Humilde? As vezes...
Sou...Modesta? Nem sempre...
Pego no seu Pé? Sorte sua...
Sou... Boa amiga? De mais...
Sou... Boa inimiga? Mais ainda...
Eu minto? Você também...
Duvida de mim? Paga pra ver...
Sou...Calculista? Admito...
Eu Amo? Muito...
Eu Odeio? Sinto pena...
Odeia-me? ENTRA NA FILA...
Sou... Boba? Com certeza...
Sou...Ruim? Tento não ser...
Gostar de mim? Fácil...
Gostar de você? Convença- me!
***Quem sou?***
Por dentro uma personalidade [...]
Por fora um conceito SEU!


Quer saber algo de mim?? Passe um dia comigo...
Quer me agradar?? Seja original...
Quer ser surpreendido?? Me desafie...
Quer minha amizade?? Seja sincero...
Quer minha admiração?? Seja o que você é...
Não quer que eu te decepcione?? Não me cobre perfeição...
Quer me entristecer?? Minta pra mim....
Quer me tirar do sério?? machuque quem eu amo
Quer me irritar?? Seja grosso comigo!
Quer me alegrar? Me conte piadas!!
Quer me conhecer? Me adiciona!!

“Para aqueles que me fizeram chorar...Para aqueles que me magoaram..... Para aqueles que queriam me ver derrotada...Para aqueles que me invejaram....Para aqueles que me enganaram....Para aqueles que não acreditaram em mim...Para aqueles que não souberam me dar valor...Eu ofereço uma coisa....MINHA FELICIDADE"

 

***



Love... Devotion...
Feeling... Emotion...

Don't be afraid to be weak
Don't be too proud to be strong
Just look into your heart my friend
That will be the return to yourself
The return to innocence.

If you want, then start to laugh
If you must, then start to cry
Be yourself don't hide
Just believe in destiny.

Don't care what people say
Just follow your own way
Don't give up and loose the chance
To return to innocence

That's not the beginning of the end
That's the return to yourself
The return to innocence...



Amor ... devoção ...
Sentimento ... emoção...

Não tenha medo por ser fraco
Não tenha tanto orgulho por ser forte
Apenas olhe dentro de seu coração, meu amigo
Esse será o retorno a você mesmo
O retorno à inocência

Se você quer, então comece a rir
Se você deve, então comece a chorar
Seja você mesmo não se esconda
Apenas acredite no destino

Não se importe com o que os outros dizem
Apenas siga seu próprio caminho
Não desista e use a chance
Para retornar à inocência

Esse não é o começo do fim
Esse é o retorno a você mesmo
O retorno à inocência...

10月7日

Palavras de Um Futuro Bom...

Anda, enquanto o dia acorda a gente ama,
Tô pronto pra te ouvir aqui na cama!
Te espero vâmo rir de todo mundo
Nesse quarto tão profundo... Lá, Lá...
Para, repara tente ver a tua cara
Contemple esse momento é coisa rara
Uma emoção assim só se compara
A tudo que nós já passamos juntos... Lá, Lá, Lá, Lá...

Preciso tanto aproveitar você
Olhar teus olhos, Beijar a tua boca
Ouvir palavras de um futuro bom
Preciso tanto aproveitar você
Olhar teus olhos, beijar tua boca...
Dizer palavras de um futuro bom...

Anda, enquanto o dia acorda a gente ama,
Tô pronto pra te ouvir aqui na cama
Te espero vamô rir de todo mundo
Nesse quarto tão profundo... Lá, Lá, Lá....
Para, repara tente ver a sua cara
Contemple esse momento é coisa rara
Uma emoção assim só se compara
A tudo que nós já passamos juntos
Nesse quarto em um segundo...

Preciso tanto aproveitar você
Olhar teus olhos, Beijar tua boca
Dizer palavras de um futuro bom
Preciso tanto aproveitar você
Beijar teus olhos, Olhar tua boca
Ouvir palavras de um futuro bom

Palavras, Palavras, Palavras de um futuro bom...
Palavras, Palavras
6月3日

Ilusão de ópitica

Ilusões de óptica...
 
O que são ilusões de óptica?
 
O que você vê nem sempre é o que você pensa que é. Aprendemos a perceber ou entender o que estamos olhando. E ficamos acostumados a como as coisas devem ser. Algumas vezes, porém, nosso cérebro capta pistas falsas.

Outras vezes nossos cérebros preenchem os pedaços que faltam.

Nossos cérebros provocam ilusões de óptica em ambos os modos. A ilusão de óptica que você mais vê é a televisão. As imagens da TV não estão em movimento. A televisão é, na verdade, um conjunto de imagens estáticas que aparentam movimento quando mostradas muito rapidamente.

Nosso cérebro coloca as imagens juntas porque aprendeu a esperar movimento e porque não pode olhar para todas aquelas imagens se movendo tão rapidamente.

3月7日

Don't speak/ Não fale - No Doubt

Don't speak/ Não fale - No Doubt
You and me 
Você e eu 
We used to be together 
Costumávamos estar juntos 
Every day together always 
Todos os dias juntos sempre

I really feel 
Eu realmente sinto 
That I’m losing my best friend 
Que eu estou perdendo meu melhor amigo 
I can’t believe 
Eu não posso acreditar
This could be the end 
Este pode ser o fim 

It looks as though you’re letting go 
Parece que mesmo assim você está deixando acontecer 
And if it’s real, 
E se isso é real, 
Well I don’t want to know 
Bem eu não quero saber 

Don’t speak 
Não fale 
I know just what you’re saying 
Eu sei do que você está falando 
So please stop explaining 
Então por favor pare de explicar 
Don’t tell me ’cause it hurts 
Não me diga porque isso machuca 
Don’t speak 
Não fale 
I know what you’re thinking 
Eu sei o que você está pensando 
I don’t need your reasons 
Eu não preciso de suas razões 
Don’t tell me ’cause it hurts 
Não me diga porque isso machuca 

Our memories 
Nossas lembranças 
They can be inviting 
Elas podem ser convidativas 
But some are altogether 
Mas algumas são completamente 
Mighty frightening 
Certamente amedrontadoras

As we die, both you and I 
Como nós morremos, ambos você e eu 
With my head in my hands 
Com a minha cabeça em minhas mãos 
I sit and cry 
Eu me sento e choro 

It’s all ending 
Está tudo acabado 
I gotta stop pretending who we are... 
Estou parando de fingir quem nós somos. 
You and me 
Você e eu 
I can see us dying ... are we? 
Posso nos ver morrendo... nós estamos?

I know you’re good 
Eu sei que você é bom 
I know you’re good 
Eu sei que você é bom 
I know you’re real good oh 
Eu sei que você é realmente bom oh 
La da da da da da 
La da da da da da 
Don’t, don’t 
Não, não 
Ohh Ohh 

Hush me hush me darling 
Me acalme, me acalme querido 
Hush me hush me darling 
Me acalme, me acalme querido 
Hush me hush me, don’t tell me ’cause it hurts 
Me acalme, me acalme, não me diga porque isso machuca 

Flores - Titãs

Titãs - Flores

Olhei até, ficar cansado de ver os meus olhos no espelho
Chorei por ter despedaçado, as flores que estão no canteiro
Os  punhos e os pulsos cortados
E o resto do meu corpo inteiro
Há flores cobrindo o telhado
Embaixo do meu travesseiro
Há flores por todos os lados
Há flores em tudo o que eu vejo
A dor vai curar essas lástimas
O soro  tem gosto de lágrimas
As flores tem cheiro de morte
A dor vai fechar esses cortes
FLORES
FLORES
As flores de plástico não morrem
3月6日

Escaparei - Break away/ Kelly Clarkson

Brakaway/Escaparei - Kelly Clarkson
 
Grew up in a small town
Cresci numa pequena cidade
And when the snow would fall down
E quando a chuva caía
I’d just stare out my window
Eu apenas olhava pela janela
Dreamin’ of what could be
Sonhando com o que poderia acontecer
And if I’d end up happy
E se eu terminaria feliz
I would pray
Eu rezaria
Trying hard to reach out
Tentando o máximo alcançar
But when I tried to speak out
Mas quando eu tentei falar
Felt like no one could hear me
Senti como se ninguém pudesse me ouvir
Wanted to belong here
Queria ficar aqui
But something felt so wrong here
Mas algo parecia estar tão errado aqui
So I prayed I could break away
Então eu rezei para que eu pudesse escapar
I’ll spread my wings
Eu abrirei minhas asas
And I’ll learn how to fly
E aprenderei a voar
I’ll do what it takes
Eu farei o que for necessário
Till I touch the sky
Até tocar o céu
And I’ll make a wish, take a chance, make a change
E farei um pedido, arriscarei, mudarei
And break away
e escaparei
 
Out of the darkness
Fora da escuridão
And into the sun 
E dentro do sol
But I won’t forget all the ones that I love
Mas eu não esquecerei as pessoas que amo
I’ll take a risk, take a chance, make a change
Correrei o risco, arriscarei, mudarei
And break away
e escaparei

Want to feel the warm breeze
Quero sentir a brisa quente
Sleep under a palm tree
Dormir embaixo de uma palmeira
Feel the rush of the ocean
Sentir o agito do oceano
Get on board a fast train
Subir num trem rápido
Travel on a jet plane
Viajar num jato
Far away and break away 
Para longe e escapar

Buildings with a hundred floors
Edifícios com centenas de andares
Swinging round revolving doors
Passando por portas giratórias
Maybe I don’t know where they’ll take me but
Talvez eu não saiba para onde elas me levarão, mas
Gotta keep movin’ on movin’ on
Tenho que continuar, continuar
Fly away break away
Voar, escapar
I’ll spread my wings
Eu abrirei minhas asas
And I’ll learn how to fly
E aprenderei a voar
Though it’s not easy
Apesar de não ser fácil
To tell you goodbye
Te dizer adeus
I gotta take a risk, take a chance make a change
Eu tenho que correr o risco, arriscar, mudar
And break away
e escapar

Out of the darkness and into the sun
Fora da escuridão e dentro do sol
But I won’t forget the place I come from
Mas não me esquecerei do lugar de onde eu vim
I gotta take a risk, take a chance make a change
Eu tenho que correr o risco, arriscar, mudar
And break away
e escapar
Breakaway
Escapar
 

Leal Pãmela

Windows Media Player